English
In the past few years, we have seen an astounding development in women’s empowerment. The International Women’s day serves as a platform for the year-long campaign for gender equality. In 1975 when the United Nations General Assembly established March 8th as the official International Women’s day, it gave a new global dimension for women in developed and developing countries to be recognized for their social, cultural, economic, and political achievements. This year’s campaign theme is Balance for Better. The focus is to strive for social change using innovative ways to advocate for gender-balance and empower women. The goal is to achieve gender equality in all industries from the government to media.
Celebrate International Women’s day in Rome on Friday, March 8th with the Three Tenors concert in St. Paul’s church within the walls of Rome at 8:30 pm. Let the opera commemorate the achievements of the courageous women making a difference for social change and gender equality.
Italiano
Negli ultimi anni abbiamo potuto seguire straordinari sviluppi nell'ambito dei diritti delle donne. La festa internazionale della donna ha lo scopo di rappresentare un punto di partenza per un intero anno nell'ottica dell'uguaglianza di genere. Nel 1975, l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite ha costituito l'8 di marzo come la Festa Internazionale della Donna. Questo ha dato una nuova dimensione globale affinché le donne nei paesi sviluppati e nei paesi in via di sviluppo fossero riconosciute per i loro raggiungimenti sociali, culturali, economici, e politici. Il tema della campagna di quest'anno è Balance for Better. L'obiettivo è di sforzarsi per il cambiamento sociale utilizzando metodi innovativi per sostenere l'equilibrio di genere e potenziare la figura delle donne. L'obiettvo è quello di raggiungere l'uguaglianza di genere in tutti i settori.
Festeggia la giornata Internazionale della Donna l'otto di marzo a Roma con il concerto dei Tre Tenori nella Chiesa di San Paolo entro le mura di Roma alle h. 20:30.